茶叶香 发表于 2016-2-2 19:17:27
|
显示全部
中国的茶文化历史悠久丰富。自古至今,无论品茶评茶论茶,都离不了福建安溪的铁观音。“莫逆之交”定制茶,在2014年中法建交50年之际被法国外交部特选为国礼;纪念中意建交45周年的“丝路知音”茶,成为意大利总统府的官方定制茶。本期请随摄制组探访享誉中外的安溪乌龙茶基地,了解安溪铁观音与中国的茶文化使者的故事。铁观音属乌龙茶的代表,而安溪铁观音是我国的著名乌龙茶。清雍正年间,福建安溪的茶农选育出许多优良茶树品种,其中以铁观音制茶品质为最优。茶树良种铁观音树势不大,枝条披张,叶色深绿,叶质柔软肥厚,芽叶肥壮。而“铁观音”既是茶树品种名,也是茶名。据载,唐末安溪就已产茶。至明代,安溪茶叶盛产并有了名气。明末清初创制出乌龙茶。这里是安溪。这里有海拔超过1000米的高山茶田,红壤土质和徐徐海风。这里,气候湿润宜人。安溪人世世代代以茶为生,安溪县也因茶产业的繁荣而成为中国百强县。A Anxi, des pousses de théiers s’étirent dans le sol rouge au vent doux et humide. La plantation de tieguanyin, variété du thé wulong s’épanouit à 1 000 mètres d’altitude. C’est comme un paradis terrestre. De génération en génération, les habitants d’Anxi vivent de la culture du thé tieguanyin. Le thé d’Anxi est devenu l’une des plus florissantes industries de Chine. *Le district d"Anxi est à 70 km au nord-ouest de la ville de Quanzhou dans la province du Fujian.
|
|